Where Most People Come to Learn A Language
Our blog covers language learning tips and hacks we've acquired over the years


‘비교하자면’, ‘비교했을 때’ 영어로 표현하기
영어 원어민들이 '비교하자면' 또는 '비교했을 때'라는 표현을 어떻게 말하는지 궁금하신가요? 걱정 마세요. 영어에서 '비교하자면'과 '비교했을 때'는 다양한 표현으로 나타낼 수 있습니다. 이 글에서는 한국어의 '비교하자면'과 '비교했을 때'를 영어로 어떻게 자연스럽게 표현할 수 있는지 알아보겠습니다.


가끔은 쓸모있는 표현, ‘꺼져’ 영어로 표현하기
영어 원어민들이 누군가에게 '꺼져'라고 말하는 것을 들어보셨지만 정확히 어떻게 표현하는지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어로 '꺼져'는 다양한 방식으로 표현할 수 있으며, 상황에 따라 적절한 표현이 달라집니다. 기본적으로 '꺼져'는 누군가에게 자리를 떠나라는 의미로 사용되지만, 영어에서는 문맥과 어조에 따라 다양한 뉘앙스로 표현됩니다.


(실수 주의) ‘졸업하다’ 영어로 표현하기 – graduated from
영어 원어민들이 'graduated from'이라고 말하는 것을 들어봤지만 정확한 의미를 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 '졸업하다'는 주로 'graduate from'이라는 표현을 사용합니다. 이 글에서는 '졸업하다'를 영어로 올바르게 표현하는 방법과 자주 발생하는 실수에 대해 알아보겠습니다.


여소 좀 해 줘! ‘소개하다’ 영어로 표현하기
영어 원어민들이 '소개하다(introduce)'라는 표현을 사용하는 것을 들어봤지만 정확히 무슨 뜻인지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 '소개하다(introduce)'는 한 사람을 다른 사람에게 알게 하거나, 새로운 아이디어, 제품, 또는 주제를 처음으로 소개하는 행위를 의미합니다.


‘한 개에요’, ‘총 다섯개요’ 수하물 개수 영어로 표현하기
영어 원어민들이 수하물 개수를 표현하는 것을 들었지만 어떻게 말해야 할지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 '한 개에요', '총 다섯개요'와 같은 수하물 개수를 표현하는 방법에 대해 알아보겠습니다.


일상에서 자주 쓰는 “다행이야” 영어로 표현하기
영어 원어민들이 "다행이야"라는 표현을 어떻게 말하는지 궁금하신가요? 걱정 마세요. 영어에서 "다행이야"는 안도감이나 기쁨을 표현할 때 사용되는 다양한 표현이 있습니다. 한국어에서 "다행이야"라고 할 때의 감정과 상황을 영어로는 여러 방식으로 표현할 수 있습니다.


회사원을 영어로 어떻게 표현하나요?
영어 원어민이 '회사원'을 표현하는 다양한 단어들을 들어봤지만 정확한 의미를 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 '회사원'은 office worker, employee, company worker, salaryman 등 다양한 표현이 있습니다.


‘어디 소속 누구입니다’, ‘마케팅 부서의 Dave입니다’ 영어로 표현하기
영어 원어민들이 자신의 소속과 이름을 소개할 때 사용하는 표현을 들어본 적이 있지만 정확히 어떻게 말해야 할지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 "어디 소속 누구입니다"나 "마케팅 부서의 Dave입니다"와 같은 소속과 이름을 소개하는 표현은 비즈니스 상황에서 매우 자주 사용됩니다.


완전 공감해! ‘공감하다’ 영어로 표현하기
영어 원어민들이 '공감하다'를 표현할 때 어떤 단어를 사용하는지 궁금하신가요? 걱정 마세요. 영어에서 '공감하다'는 다양한 표현으로 나타낼 수 있습니다. 상대방의 감정이나 상황을 이해하고 함께 느끼는 것을 의미하는 '공감하다'는 영어로 여러 방식으로 표현할 수 있어요.


‘당황하다’ 영어로 표현하기 – 이렇게 쉬운 방법이?
'당황하다'라는 표현을 영어로 어떻게 말해야 할지 고민하시나요? 걱정 마세요. 영어로 '당황하다'를 표현하는 방법은 여러 가지가 있습니다. 상황과 감정의 강도에 따라 다양하게 사용할 수 있는 표현들을 소개해 드리겠습니다.


점심 메뉴 고민인 사람? ‘고민하다’ 영어로 표현하기!
영어 원어민들이 '고민하다'를 표현할 때 사용하는 'worry', 'be concerned', 'contemplate', 'agonize over' 등의 표현을 들어보셨지만 정확한 의미나 사용법을 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 '고민하다'는 상황과 맥락에 따라 다양하게 표현할 수 있습니다.


‘받아들이다’, ‘무언가를 받아들이다’ 영어로 표현하기
영어 원어민이 'accept', 'embrace', 'take in' 같은 표현을 사용하는 것을 들었지만 정확히 무슨 의미인지 모르시나요? 걱정 마세요. 한국어의 '받아들이다'는 영어로 여러 가지 방식으로 표현할 수 있습니다. 이 글에서는 '받아들이다'를 영어로 표현하는 다양한 방법과 상황에 맞는 사용법을 알아보겠습니다.


‘서비스입니다’ 영어로 표현하기
영어 원어민들이 '서비스입니다'라는 표현을 어떻게 하는지 궁금하신가요? 걱정 마세요. 한국어의 '서비스입니다'는 영어로 다양한 방식으로 표현할 수 있습니다.


‘멍 때리다’ 영어로 표현하기 – 원어민 표현은 spaced out
영어 원어민들이 'spaced out'이라는 표현을 사용하는 것을 들어보셨지만 정확히 무슨 의미인지 모르셨나요? 걱정 마세요. 영어에서 'spaced out'은 한국어의 '멍 때리다'와 같은 의미로, 일시적으로 주의력이 흐트러지거나 집중하지 못하는 상태를 의미합니다.


‘A를 B보다 좋아한다’는 표현을 영어로 어떻게 하면 좋을까요? ‘I prefer A than B’인가요, ‘I prefer A to B’인가요?
영어 원어민들이 선호도를 표현하는 방식에 대해 궁금하신가요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'A를 B보다 좋아한다'고 말할 때는 'I prefer A to B'라는 표현이 정확합니다. 많은 한국어 화자들이 'I prefer A than B'라고 잘못 표현하는 경우가 있지만, 올바른 표현은 'I prefer A to B'입니다.


해외여행 필수 표현, ‘계산해주세요’ 영어로 표현하기
해외여행 중 가장 많이 사용하게 되는 표현 중 하나는 식당이나 카페에서 계산을 요청할 때입니다. 영어권 국가에서 "계산해주세요"라는 표현을 어떻게 해야 할지 모르시나요? 걱정 마세요. 영어에서 "계산해주세요"는 다양한 방식으로 표현할 수 있습니다.


‘병원에 가다’ 영어로 표현하기 – hospital 아님 주의!
영어 원어민이 'go to the doctor's'라고 말하는 것을 들었지만 정확한 의미를 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 '병원에 가다'는 한국어와 달리 'hospital'이라는 단어를 일상적으로 사용하지 않습니다. 대신 'go to the doctor's', 'see a doctor', 또는 'visit the clinic'과 같은 표현을 주로 사용합니다.


‘~했을 것이다’를 영어로? would have p.p 예문 알아보기
영어 원어민들이 'would have + 과거분사'라는 표현을 사용하는 것을 들어봤지만 정확히 무슨 의미인지 모르시나요? 걱정 마세요. 한국어의 '~했을 것이다'는 영어로 'would have + 과거분사(past participle)'로 표현됩니다. 이 표현은 과거에 일어나지 않은 일에 대한 추측이나 가정을 나타낼 때 사용합니다.


‘취급 주의 스티커 붙여주세요’ 영어로 표현하기
영어 원어민들이 "Handle with care" 또는 "Fragile" 같은 표현을 사용하는 것을 들어보셨지만 정확한 의미나 사용법을 모르신다고요? 걱정하지 마세요. 영어에서 '취급 주의 스티커 붙여주세요'는 주로 "Please attach a 'Handle with care' sticker" 또는 "Please put a 'Fragile' label on it"와 같이 표현합니다.


”나 멀미가 나’라는 문장을 영어로 어떻게 다르게 표현할 수 있을까요?
영어 원어민들이 "motion sickness" 또는 "carsick", "seasick"과 같은 표현을 사용하는 것을 들어보셨지만 정확히 어떻게 사용해야 할지 모르시나요? 걱정하지 마세요. 영어로 "나 멀미가 나"라고 표현하는 방법은 여러 가지가 있습니다. 이 글에서는 다양한 상황에서 사용할 수 있는 여러 표현법을 알아보겠습니다.


한국어로 ‘김’이라는 성을 영어로 어떻게 말하나요?
한국어 성씨 ‘김’을 영어로 어떻게 표현하는지 궁금하셨나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 ‘김’이라는 성은 일반적으로 ‘Kim’으로 표기됩니다. 이는 한국에서 가장 흔한 성 중 하나로, 많은 영어권 국가에서도 잘 알려져 있습니다.


영어 원어민들이 사용하는 ‘백수’라는 표현을 듣고 그 의미를 모르겠나요? 걱정하지 마세요.
영어 원어민들이 사용하는 ‘백수’라는 표현을 듣고 그 의미를 모르겠나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 '백수'는 보통 ‘unemployed’ 또는 ‘between jobs’라고 표현됩니다. 이러한 표현들은 직업이 없는 상태를 나타내며, 종종 직장 사이에 있는 상태나 일시적으로 일을 쉬고 있는 상황을 설명할 때 사용됩니다.


이모, 고모, 고모부, 삼촌 등을 영어로 어떻게 구분하나요?
한국어에서 '이모', '고모', '고모부', '삼촌' 등의 가족 호칭은 다양한 친족 관계를 표현합니다. 하지만 영어에서는 이러한 세부적인 구분이 없어 혼란스러울 수 있습니다. 이 글에서는 이러한 가족 호칭을 영어로 어떻게 번역하고 사용해야 하는지 살펴보겠습니다.


용돈을 영어로 어떻게 표현하나요?
영어 원어민들이 'allowance'라는 단어를 사용하는 것을 들어본 적이 있지만, 그 뜻을 잘 모르시겠나요? 걱정하지 마세요. 영어에서 'allowance'는 개인에게 주어지는 일정 금액의 돈을 의미합니다. 이제 이 단어가 어떻게 사용되는지 알아봅시다.