가입을 영어로 ‘register’라고 하면 될까요, 아니면 ‘sign up’이 더 자연스러울까요?

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

영어에서 'register'는 공식적인 기록이나 등록을 의미하며, 'sign up'은 서비스나 활동에 참여하기 위해 등록하는 것을 의미합니다. 두 단어 모두 한국어로는 '가입하다' 또는 '등록하다'로 번역될 수 있습니다.
'register'와 'sign up'의 주요 차이점은 무엇일까요?
'register'는 좀 더 공식적이고 법적인 맥락에서 사용되는 경향이 있습니다. 예를 들어, 학교에 등록하거나 사업자 등록을 할 때 주로 사용됩니다. 반면에 'sign up'은 더 캐주얼하고 일상적인 상황에서 사용되며, 특히 온라인 서비스나 활동에 참여할 때 자주 사용됩니다.
예시:
- I need to register my car with the DMV. (차량을 차량관리국에 등록해야 합니다.)
- I'm going to sign up for Netflix. (넷플릭스에 가입할 거예요.)
'register'와 'sign up'은 어떻게, 언제 사용하나요?
'Register'의 사용:
- 정부 기관이나 공식 기관에 등록할 때
- 학교나 교육 과정에 등록할 때
- 특허나 상표를 등록할 때 예시: "You must register your business before starting operations." (사업을 시작하기 전에 사업자 등록을 해야 합니다.)
'Sign up'의 사용:
- 온라인 서비스나 앱에 가입할 때
- 이벤트나 활동에 참여 신청할 때
- 뉴스레터나 구독 서비스를 신청할 때 예시: "I just signed up for a yoga class." (요가 수업에 등록했어요.)
'register'와 'sign up'을 사용하는 실제 상황 예시
Register 사용 예시:
- 비즈니스 상황: "We need to register our trademark in multiple countries." (여러 국가에 우리 상표를 등록해야 합니다.)
- 학교 상황: "Students must register for classes before the deadline." (학생들은 마감일 전에 수업 등록을 해야 합니다.)
Sign up 사용 예시:
- 비즈니스 상황: "Please sign up for our company's weekly newsletter." (우리 회사의 주간 뉴스레터에 가입해 주세요.)
- 일상 상황: "I signed up for a free trial of this fitness app." (이 피트니스 앱의 무료 체험에 가입했어요.)
'register'와 'sign up' 사용 시 피해야 할 실수들
- Register를 비격식적인 상황에서 과도하게 사용하는 것은 어색할 수 있습니다. 예: "I registered for Instagram" (❌) → "I signed up for Instagram" (⭕)
- Sign up을 공식적인 법적 문서나 상황에서 사용하는 것은 부적절할 수 있습니다. 예: "I signed up my company" (❌) → "I registered my company" (⭕)
'register'와 'sign up' 대신 사용할 수 있는 4가지 다른 표현
Register 대신 사용할 수 있는 표현:
- Enroll: "I enrolled in a photography course." (사진 수업에 등록했어요.)
- Apply: "You need to apply for a business license." (사업자 등록증을 신청해야 합니다.)
Sign up 대신 사용할 수 있는 표현:
- Join: "I joined their loyalty program." (그들의 멤버십 프로그램에 가입했어요.)
- Subscribe: "I subscribed to their monthly box service." (그들의 월간 박스 서비스를 구독했어요.)
Kylian AI로 24시간 영어 개인 레슨 받기
Kylian은 언제 어디서나 영어 개인 레슨을 제공합니다. 학습하고 싶은 주제를 입력하면 Kylian이 구조화된 레슨을 만들어드립니다. 수업 중에 Kylian은 해당 주제에 대해 알아야 할 내용, 뉘앙스, 한국과 영어권의 문화 차이, 문법 규칙을 가르쳐드립니다.
더 중요한 것은, Kylian과 함께 롤플레이를 하면서 영어 회화와 발음을 향상시킬 수 있다는 것입니다. 또한 원하는 만큼 질문을 할 수 있습니다. 지금 바로 Kylian AI를 체험해보세요.
Similar Content You Might Want To Read

‘would be’와 ‘could be’의 차이점이 뭔가요?
'would be'는 미래에 대한 예측이나 가정을 표현할 때 사용되며, 'could be'는 가능성이나 능력을 나타낼 때 사용됩니다. 두 표현 모두 영어에서 자주 사용되는 조동사 표현입니다.

‘Our’, ‘We’, ‘Us’는 언제 어떻게 쓰는 건가요?
영어에서 'We'는 주격 대명사로 '우리'를 의미하며, 'Us'는 목적격 대명사로 '우리를'을 의미합니다. 'Our'는 소유격으로 '우리의'를 의미합니다. 이 세 단어는 모두 복수의 사람들을 지칭할 때 사용되지만, 문장에서의 역할이 각각 다릅니다.

‘would be’와 ‘could be’의 차이점이 뭔가요?
'would be'는 미래에 대한 예측이나 가정을 표현할 때 사용되며, 'could be'는 가능성이나 능력을 나타낼 때 사용됩니다. 두 표현 모두 영어에서 자주 사용되는 조동사 표현입니다.

‘have fun’, ‘have a fun’, ‘have an exciting’ 중 어떤 표현을 언제 사용해야 할까요?
'Have fun'은 '즐거운 시간을 보내다'라는 의미로 그 자체로 완전한 표현입니다. 반면 'Have a fun'과 'Have an exciting'은 항상 뒤에 추가 단어가 필요합니다. 예를 들어 'have a fun time'이나 'have an exciting adventure'와 같이 사용됩니다.

‘lots of’와 ‘a lot of’의 차이점은 뭔가요?
영어에서 'lots of'는 '많은'이라는 의미로 사용되며, 'a lot of' 역시 '많은'이라는 뜻으로 사용됩니다. 두 표현 모두 수량이 많거나 정도가 큰 것을 나타낼 때 사용합니다.

‘You go first’와 ‘After you’의 차이는 무엇인가요?
영어에서 'You go first'는 누군가에게 먼저 가라고 직접적으로 말하는 표현이며, 'After you'는 상대방에게 양보하며 예의 바르게 먼저 가시라고 하는 표현입니다.