Portuguese Numbers: The Complete Guide for Language Learners

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

Numbers form the foundation of practical communication in any language. Whether you're shopping at a market in Lisbon, scheduling a meeting in Rio de Janeiro, or simply discussing statistics with Portuguese-speaking colleagues, mastering numbers is essential. This comprehensive guide covers everything from basic counting to expressing complex numerical concepts in Portuguese.
Cardinal Numbers in Portuguese: The Building Blocks
Cardinal numbers represent quantity and are among the first concepts language learners must grasp. Let's examine the fundamental building blocks of Portuguese numerical expression.
The Basics: Numbers 0-10
Memorizing these ten numbers provides the foundation for all Portuguese numerical expressions:
- 0: zero (zeh-roh)
- 1: um (oom) / uma (oo-mah) - masculine/feminine forms
- 2: dois (doysh) / duas (doo-ahsh) - masculine/feminine forms
- 3: três (trehsh)
- 4: quatro (kwah-troh)
- 5: cinco (seen-koh)
- 6: seis (saysh)
- 7: sete (seh-teh)
- 8: oito (oy-toh)
- 9: nove (noh-veh)
- 10: dez (dehsh)
Notice that unlike English, Portuguese has gendered forms for the numbers one and two, which must agree with the nouns they modify: "um livro" (one book - masculine) but "uma casa" (one house - feminine).
Navigating Numbers 11-20
The pattern becomes slightly more complex for numbers 11-19, requiring dedicated attention:
- 11: onze (on-zeh)
- 12: doze (doh-zeh)
- 13: treze (treh-zeh)
- 14: catorze (kah-tor-zeh)
- 15: quinze (keen-zeh)
- 16: dezesseis (deh-zeh-saysh)
- 17: dezessete (deh-zeh-seh-teh)
- 18: dezoito (deh-zoy-toh)
- 19: dezenove (deh-zeh-noh-veh)
- 20: vinte (veen-teh)
You'll notice that from 16-19, the numbers follow a pattern of "ten plus the digit," which differs from the pattern in English but creates a logical system once understood.
The Pattern for Numbers 21-99
Once you understand the building blocks, Portuguese numbers follow a consistent pattern. Numbers above 20 use the connector "e" (and) between the ten and the unit:
- 21: vinte e um (veen-teh ee oom)
- 22: vinte e dois (veen-teh ee doysh)
- 35: trinta e cinco (treen-tah ee seen-koh)
- 48: quarenta e oito (kwah-ren-tah ee oy-toh)
- 67: sessenta e sete (seh-sen-tah ee seh-teh)
- 93: noventa e três (noh-ven-tah ee trehsh)
The tens follow this pattern:
- 30: trinta (treen-tah)
- 40: quarenta (kwah-ren-tah)
- 50: cinquenta (seen-kwen-tah)
- 60: sessenta (seh-sen-tah)
- 70: setenta (seh-ten-tah)
- 80: oitenta (oy-ten-tah)
- 90: noventa (noh-ven-tah)
- 100: cem (sayn)
Mastering Larger Numbers
For larger quantities, understanding the structure becomes increasingly important:
- 100: cem (sayn)
- 101: cento e um (sen-toh ee oom)
- 200: duzentos/duzentas (doo-zen-tohsh/doo-zen-tahsh)
- 300: trezentos/trezentas (treh-zen-tohsh/treh-zen-tahsh)
- 400: quatrocentos/quatrocentas (kwah-troh-sen-tohsh/kwah-troh-sen-tahsh)
- 500: quinhentos/quinhentas (keen-yen-tohsh/keen-yen-tahsh)
- 600: seiscentos/seiscentas (say-sen-tohsh/say-sen-tahsh)
- 700: setecentos/setecentas (seh-teh-sen-tohsh/seh-teh-sen-tahsh)
- 800: oitocentos/oitocentas (oy-toh-sen-tohsh/oy-toh-sen-tahsh)
- 900: novecentos/novecentas (noh-veh-sen-tohsh/noh-veh-sen-tahsh)
- 1,000: mil (meel)
- 1,000,000: um milhão (oom mee-lyow)
- 1,000,000,000: um bilhão (oom bee-lyow)
Note that hundreds (200-900) have masculine and feminine forms that must agree with the nouns they modify, similar to "um/uma" and "dois/duas."
For example:
- Duzentos livros (two hundred books - masculine)
- Duzentas casas (two hundred houses - feminine)
When combining hundreds with other numbers, use "e":
- 375: trezentos e setenta e cinco (treh-zen-tohsh ee seh-ten-tah ee seen-koh)
- 942: novecentos e quarenta e dois (noh-veh-sen-tohsh ee kwah-ren-tah ee doysh)
Critical Differences in Portuguese Number Notation
Understanding the formatting differences between Portuguese and English number systems is crucial to avoid confusion, particularly in financial transactions and data interpretation.
In Portuguese, the decimal separator and thousand separator are inverted compared to English:
- English: $1,234.56 (comma for thousands, period for decimals)
- Portuguese: $1.234,56 (period for thousands, comma for decimals)
This seemingly minor difference carries significant implications when reading prices, statistics, or financial documents. Consider a restaurant bill in Portugal showing €15,50—this represents fifteen euros and fifty cents, not fifteen thousand euros.
Similarly, large numbers are formatted differently:
- English: 2,500,000
- Portuguese: 2.500.000
Ordinal Numbers: Expressing Sequence and Hierarchy
Ordinal numbers indicate position or rank and are essential for discussing chronology, competitions, and hierarchies. Unlike cardinal numbers, ordinals always agree in gender with the nouns they modify.
The First Twenty Ordinal Numbers
- 1st: primeiro/primeira (pree-may-roh/pree-may-rah)
- 2nd: segundo/segunda (seh-goon-doh/seh-goon-dah)
- 3rd: terceiro/terceira (tehr-say-roh/tehr-say-rah)
- 4th: quarto/quarta (kwahr-toh/kwahr-tah)
- 5th: quinto/quinta (keen-toh/keen-tah)
- 6th: sexto/sexta (sex-toh/sex-tah)
- 7th: sétimo/sétima (seh-tee-moh/seh-tee-mah)
- 8th: oitavo/oitava (oy-tah-voh/oy-tah-vah)
- 9th: nono/nona (noh-noh/noh-nah)
- 10th: décimo/décima (deh-see-moh/deh-see-mah)
- 11th: décimo primeiro/décima primeira (deh-see-moh pree-may-roh/deh-see-mah pree-may-rah)
- 12th: décimo segundo/décima segunda (deh-see-moh seh-goon-doh/deh-see-mah seh-goon-dah)
- 20th: vigésimo/vigésima (vee-jeh-see-moh/vee-jeh-see-mah)
For ordinals from 11th to 19th, Portuguese uses a compound form: the ordinal for 10 (décimo/décima) plus the ordinal for the unit.
Ordinals for Multiples of Ten
- 30th: trigésimo/trigésima (tree-jeh-see-moh/tree-jeh-see-mah)
- 40th: quadragésimo/quadragésima (kwah-drah-jeh-see-moh/kwah-drah-jeh-see-mah)
- 50th: quinquagésimo/quinquagésima (keen-kwah-jeh-see-moh/keen-kwah-jeh-see-mah)
- 60th: sexagésimo/sexagésima (seh-zah-jeh-see-moh/seh-zah-jeh-see-mah)
- 70th: septuagésimo/septuagésima (seh-ptoo-ah-jeh-see-moh/seh-ptoo-ah-jeh-see-mah)
- 80th: octogésimo/octogésima (ok-toh-jeh-see-moh/ok-toh-jeh-see-mah)
- 90th: nonagésimo/nonagésima (noh-nah-jeh-see-moh/noh-nah-jeh-see-mah)
- 100th: centésimo/centésima (sen-teh-see-moh/sen-teh-see-mah)
For compound ordinals (like 45th), combine the tens with the units:
- 45th: quadragésimo quinto/quadragésima quinta (kwah-drah-jeh-see-moh keen-toh/kwah-drah-jeh-see-mah keen-tah)
Ordinal numbers are commonly used in formal contexts, academic settings, and when referring to monarchs or popes:
- Dom Pedro I (Dom Pedro Primeiro) - King Pedro the First
- Papa João Paulo II (Papa João Paulo Segundo) - Pope John Paul the Second
- Século XXI (Século Vigésimo Primeiro) - 21st Century
Telling Time in Portuguese: A Practical Application
Time-telling showcases the practical application of numbers in everyday Portuguese conversation. Understanding this system is essential for scheduling, travel, and daily interactions.
The Basic Structure
The fundamental pattern for telling time in Portuguese is:
- São + [hour] + e + [minutes]
For example:
- 2:15 - São duas e quinze (It's two fifteen)
- 5:30 - São cinco e meia (It's five thirty, literally "five and half")
- 9:45 - São nove e quarenta e cinco (It's nine forty-five)
Special Time Expressions
- On the hour: São [número] horas (It's [number] o'clock)
- 3:00 - São três horas (It's three o'clock)
- Half hour: e meia (and half)
- 7:30 - São sete e meia (It's seven thirty)
- Quarter hour: e quinze (and fifteen) or e quarto (and quarter)
- 8:15 - São oito e quinze / São oito e quarto (It's eight fifteen / eight quarter)
- Quarter to the hour: menos quinze (minus fifteen) or menos quarto (minus quarter)
- 10:45 - São onze menos quinze / São onze menos quarto (It's quarter to eleven)
Specifying AM/PM
Portuguese can use either the 12-hour or 24-hour system. For the 12-hour system, specify the time of day:
- Morning: da manhã
- 7:00 AM - São sete horas da manhã (It's seven in the morning)
- Afternoon: da tarde
- 2:00 PM - São duas horas da tarde (It's two in the afternoon)
- Evening/Night: da noite
- 8:00 PM - São oito horas da noite (It's eight in the evening)
Special cases:
- Noon: meio-dia (midday)
- 12:00 PM - É meio-dia (It's noon)
- Midnight: meia-noite (midnight)
- 12:00 AM - É meia-noite (It's midnight)
Dates and Years in Portuguese
Understanding how to express dates is crucial for travel planning, appointments, and historical discussions in Portuguese.
Date Format
The standard date format in Portuguese is day-month-year, always connected by "de" (of):
- 5 de maio de 2023 (May 5, 2023)
- 12 de outubro de 1992 (October 12, 1992)
Note that month names are not capitalized in Portuguese:
- janeiro (January)
- fevereiro (February)
- março (March)
- abril (April)
- maio (May)
- junho (June)
- julho (July)
- agosto (August)
- setembro (September)
- outubro (October)
- novembro (November)
- dezembro (December)
For the first day of the month, use the ordinal "primeiro" rather than "um":
- 1º de setembro de 2024 (September 1, 2024)
Expressing Years
Portuguese expresses years as full numbers, not broken into pairs as sometimes done in English:
- 1984 - mil novecentos e oitenta e quatro (one thousand nine hundred and eighty-four)
- 2023 - dois mil e vinte e três (two thousand and twenty-three)
For years 2000-2009, the format is:
- 2005 - dois mil e cinco (two thousand and five)
For years before 2000:
- 1500 - mil e quinhentos (one thousand and five hundred)
- 1776 - mil setecentos e setenta e seis (one thousand seven hundred and seventy-six)
- 1998 - mil novecentos e noventa e oito (one thousand nine hundred and ninety-eight)
Centuries
Centuries are expressed using ordinal numbers:
- 20th Century - Século XX (vigésimo) (Twentieth Century)
- 21st Century - Século XXI (vigésimo primeiro) (Twenty-first Century)
Asking About Dates
To ask about dates in Portuguese:
- Que dia é hoje? (What day is today?)
- Qual é a data? (What is the date?)
- Em que dia estamos? (What day are we on?)
Multipliers and Collective Numbers
Beyond basic counting, Portuguese uses specialized numerical expressions to indicate multiplicity and grouping.
Multipliers in Portuguese
Multipliers indicate how many times a quantity is repeated:
- Dobro - Double/Twice
- O dobro de cinco é dez. (The double of five is ten.)
- Triplo - Triple
- Ele ganha o triplo do que eu ganho. (He earns triple what I earn.)
- Quádruplo - Quadruple
- O preço aumentou para o quádruplo do valor original. (The price increased to quadruple the original value.)
- Quíntuplo - Quintuple
- A produção foi o quíntuplo do esperado. (Production was quintuple what was expected.)
For higher multiples, use "[number] vezes" (times):
- Dez vezes mais - Ten times more
- Esta casa custa dez vezes mais que o meu carro. (This house costs ten times more than my car.)
Collective Numbers
Collective numbers refer to specific groupings:
- Uma dúzia - A dozen (12)
- Comprei uma dúzia de ovos. (I bought a dozen eggs.)
- Uma dezena - A group of ten
- Uma dezena de jogadores apareceu para o treino. (Ten players showed up for practice.)
- Uma centena - A hundred
- Havia uma centena de pessoas no evento. (There were a hundred people at the event.)
- Um milhar - A thousand
- Um milhar de manifestantes protestou na praça. (A thousand protesters demonstrated in the square.)
- Uma meia dúzia - Half a dozen (6)
- Precisamos de uma meia dúzia de cadeiras. (We need half a dozen chairs.)
- Um quarteirão - A city block
- O hotel fica a um quarteirão daqui. (The hotel is a block from here.)
Fractions and Decimals in Portuguese
Understanding how to express parts of a whole is crucial for discussions involving statistics, measurements, or cooking recipes.
Common Fractions
- 1/2 - um meio or metade
- Preciso de metade de uma xícara de açúcar. (I need half a cup of sugar.)
- 1/3 - um terço
- Um terço dos estudantes faltou à aula. (One-third of the students missed class.)
- 1/4 - um quarto
- Um quarto da pizza sobrou. (One-quarter of the pizza was left over.)
- 2/3 - dois terços
- Dois terços do projeto já foi completado. (Two-thirds of the project has already been completed.)
- 3/4 - três quartos
- Três quartos dos entrevistados concordaram. (Three-quarters of those interviewed agreed.)
For denominators above 4, use the cardinal number preceded by "avos":
- 1/5 - um quinto
- 1/10 - um décimo
- 1/100 - um centésimo
Reading Decimal Numbers
Remember that Portuguese uses a comma instead of a period for the decimal point:
- 0,5 - zero vírgula cinco (zero point five)
- 3,75 - três vírgula setenta e cinco (three point seventy-five)
- 12,08 - doze vírgula zero oito (twelve point zero eight)
Portuguese Numerical Idioms and Expressions
Portuguese features numerous idiomatic expressions involving numbers, adding color and cultural depth to your language skills.
- Estar a zero - To be at zero (to be broke or to have no energy)
- Depois de pagar as contas, estou a zero. (After paying the bills, I'm broke.)
- Ficar a ver navios - To stay seeing ships (to be left with nothing)
- Cheguei tarde e fiquei a ver navios; não sobrou nenhum ingresso. (I arrived late and was left with nothing; there were no tickets left.)
- Em primeiro lugar - In first place (firstly/most importantly)
- Em primeiro lugar, precisamos resolver este problema. (First of all, we need to solve this problem.)
- Ter dois pesos e duas medidas - To have two weights and two measures (to have double standards)
- Não podemos ter dois pesos e duas medidas ao julgar as pessoas. (We cannot have double standards when judging people.)
- Estar com os dias contados - To have your days counted (something is about to end)
- Com o avanço da tecnologia, esse método tem os dias contados. (With advancing technology, this method's days are numbered.)
- Ser um zero à esquerda - To be a zero on the left (to be worthless or irrelevant)
- Desde que o novo gerente chegou, sinto-me um zero à esquerda. (Since the new manager arrived, I feel irrelevant.)
- Cair a ficha - For the token to drop (to finally understand something)
- Só depois de uma hora de explicação é que caiu a ficha. (Only after an hour of explanation did I finally get it.)
- Falar pelos cotovelos - To speak through one's elbows (to talk too much)
- Quando está nervosa, ela fala pelos cotovelos. (When she's nervous, she talks non-stop.)
Regional Variations in Portuguese Numbers
Portuguese numbers exhibit regional variations between Portugal, Brazil, and other Portuguese-speaking countries, particularly for certain terms and pronunciations.
Portugal vs. Brazil
- 1,000,000,000 (billion):
- Portugal: mil milhões (thousand millions)
- Brazil: um bilhão (one billion)
- Trillion:
- Portugal: bilião
- Brazil: trilhão
- Pronunciation differences:
- In Portugal, "seis" (six) sounds more like "saysh"
- In Brazil, "seis" sounds more like "sayss"
- 70, 80, 90:
- In Portugal, these are more distinctly pronounced as "setenta," "oitenta," "noventa"
- In Brazil, these may sound more like "setentchy," "oitentchy," "noventchy" in certain regions
Digital and Phone Numbers in Portuguese
Understanding how to express digital sequences and phone numbers is increasingly important in our connected world.
Reading Phone Numbers
Portuguese speakers typically group phone numbers in pairs:
- Brazilian mobile: (21) 98765-4321
- Pronounced: vinte e um, noventa e oito, setenta e seis, cinquenta e quatro, trinta e dois, um
- Portuguese landline: 212 345 678
- Pronounced: duzentos e doze, trezentos e quarenta e cinco, seiscentos e setenta e oito
Sometimes numbers are read digit by digit:
- 9876-5432
- Pronounced: nove, oito, sete, seis, cinco, quatro, três, dois
Reading Digital Information
For IP addresses and digital codes, numbers are typically read digit by digit:
- IP: 192.168.0.1
- Pronounced: um, nove, dois, ponto, um, seis, oito, ponto, zero, ponto, um
Practice Makes Perfect: Learning Strategies
Mastering Portuguese numbers requires consistent practice. Here are effective strategies for internalizing numerical expressions:
- Daily counting practice - Count objects, people, or actions in Portuguese throughout your day.
- Mathematics in Portuguese - Perform basic calculations in Portuguese to strengthen your number recognition.
- Money handling practice - Convert prices to Portuguese and practice saying them aloud.
- Time-telling drills - Look at a clock throughout the day and express the time in Portuguese.
- Date practice - Write today's date in Portuguese every day and read historical dates from Portuguese texts.
- Immersive listening - Listen to Portuguese speakers counting or discussing numbers in songs, podcasts, or videos.
- Flashcards - Create digital or physical flashcards with numbers written in both numeric form and Portuguese words.
- Number games - Play games that involve counting, like bingo or card games, using Portuguese numbers.
- Real-world application - When traveling in Portuguese-speaking countries, make a point to ask prices and times to practice your numbers.
- One-on-one conversation practice - Working with native speakers provides immediate feedback on your pronunciation and understanding.
Learn Any Language with Kylian AI
Private language lessons are expensive. Paying between 15 and 50 euros per lesson isn’t realistic for most people—especially when dozens of sessions are needed to see real progress.

Many learners give up on language learning due to these high costs, missing out on valuable professional and personal opportunities.
That’s why we created Kylian: to make language learning accessible to everyone and help people master a foreign language without breaking the bank.
To get started, just tell Kylian which language you want to learn and what your native language is
Tired of teachers who don’t understand your specific struggles as a French speaker? Kylian’s advantage lies in its ability to teach any language using your native tongue as the foundation.
Unlike generic apps that offer the same content to everyone, Kylian explains concepts in your native language (French) and switches to the target language when necessary—perfectly adapting to your level and needs.

This personalization removes the frustration and confusion that are so common in traditional language learning.
Choose a specific topic you want to learn
Frustrated by language lessons that never cover exactly what you need? Kylian can teach you any aspect of a language—from pronunciation to advanced grammar—by focusing on your specific goals.
Avoid vague requests like “How can I improve my accent?” and be precise: “How do I pronounce the R like a native English speaker?” or “How do I conjugate the verb ‘to be’ in the present tense?”

With Kylian, you’ll never again pay for irrelevant content or feel embarrassed asking “too basic” questions to a teacher. Your learning plan is entirely personalized.
Once you’ve chosen your topic, just hit the “Generate a Lesson” button, and within seconds, you’ll get a lesson designed exclusively for you.
Join the room to begin your lesson
The session feels like a one-on-one language class with a human tutor—but without the high price or time constraints.

In a 25-minute lesson, Kylian teaches exactly what you need to know about your chosen topic: the nuances that textbooks never explain, key cultural differences between French and your target language, grammar rules, and much more.

Ever felt frustrated trying to keep up with a native-speaking teacher, or embarrassed to ask for something to be repeated? With Kylian, that problem disappears. It switches intelligently between French and the target language depending on your level, helping you understand every concept at your own pace.

During the lesson, Kylian uses role-plays, real-life examples, and adapts to your learning style. Didn’t understand something? No problem—you can pause Kylian anytime to ask for clarification, without fear of being judged.

Ask all the questions you want, repeat sections if needed, and customize your learning experience in ways traditional teachers and generic apps simply can’t match.

With 24/7 access at a fraction of the cost of private lessons, Kylian removes all the barriers that have kept you from mastering the language you’ve always wanted to learn.

Similar Content You Might Want To Read

Top Language Tattoos: Global Trends and Meanings
Language tattoos have become a global phenomenon, with people worldwide embracing foreign scripts, meaningful phrases, and symbolic characters as permanent body art. This comprehensive analysis explores the most prevalent language tattoo choices, emerging trends, and practical considerations for those contemplating linguistic ink.

Master Any Language Fast with Olly Richards: Polyglot Tips
Learning a new language often feels like climbing an insurmountable mountain. The grammar rules, vocabulary lists, and pronunciation challenges can be overwhelming. But what if there were proven methods to accelerate this process? Polyglot Olly Richards, who speaks eight languages (French, Spanish, Portuguese, Japanese, Thai, Arabic, Cantonese, and Italian), offers valuable insights on rapid language acquisition. Richards has developed the StoryLearning® method and has demonstrated the ability to become conversational in a language in just 90 days—an impressive feat he accomplished with Italian. Let's explore the scientifically-backed strategies and practical advice from someone who has repeatedly navigated the language learning journey successfully.

15 Best Tips to Start Learning Japanese
Japanese is a fascinating language spoken by over 128 million people worldwide. While primarily the national language of Japan, Japanese speakers can also be found in communities across Korea, the United States, and Brazil. If you're considering learning Japanese, you're embarking on a rewarding journey that opens doors to a rich culture and unique worldview. Many prospective learners ask: "Is Japanese difficult to learn?" While it presents distinct challenges compared to European languages, with dedication and the right approach, anyone can make meaningful progress. This guide provides 13 actionable strategies to help absolute beginners start their Japanese language journey effectively.

300 Common English Words & How to Learn Them Fast
The daunting task of learning English often begins with the overwhelming realization that there are over 100,000 word families to master. Adding to this challenge, the language continuously expands with approximately three new words daily. However, linguistic research reveals something remarkable: with just the 300 most frequently used words in English, you can understand roughly 65% of all written material. This insight transforms the seemingly impossible journey into a manageable endeavor.

How Long Does It Take to Learn Japanese? Real Timelines
Curious about mastering Japanese? Whether you're planning a trip to Tokyo, hoping to understand your favorite anime without subtitles, or aiming to enhance your career prospects, one question inevitably arises: how long does it take to become fluent in Japanese? This comprehensive guide offers tailored timelines for various learning styles and objectives – crucial factors that influence your progress – plus expert strategies to accelerate your Japanese language acquisition.

How to Speak Spanish: 13 Must-Know Tips for Fluency
Have you considered joining the community of over 500 million Spanish speakers worldwide but feel overwhelmed about where to start? Many language learners delay their Spanish journey because they're uncertain about the most effective approach. The good news? Learning Spanish is achievable with the right methods and consistent effort. This comprehensive guide outlines 11 essential strategies to help you speak Spanish confidently and effectively. Whether you're starting from zero or building on basic knowledge, these proven techniques will transform you from a beginner to a fluent Spanish speaker. ¡Vamos!