Which oder That im Englischen richtig verwenden

Written by
Ernest Bio Bogore

Reviewed by
Ibrahim Litinine

In der englischen Sprache spielen die Relativpronomen "which" und "that" eine entscheidende Rolle für präzise und korrekte Ausdrucksweise. Viele Deutschsprachige kämpfen jedoch mit der richtigen Anwendung dieser beiden scheinbar austauschbaren Wörter. Dieser Artikel beleuchtet die feinen Unterschiede und liefert klare Richtlinien für deren Verwendung.
Die grundlegende Unterscheidung zwischen Which und That
Sowohl "which" als auch "that" fungieren im Englischen als Relativpronomen, haben jedoch unterschiedliche Anwendungsbereiche. Die Grundregel ist vergleichsweise einfach:
- That kann sich sowohl auf Personen als auch auf Gegenstände beziehen
- Which wird ausschließlich für Gegenstände und Konzepte verwendet
Diese erste Differenzierung bildet die Basis für ein tieferes Verständnis der korrekten Verwendung.
Bestimmte und unbestimmte Relativsätze
Ein wesentlicher Faktor bei der Wahl zwischen "which" und "that" ist die Art des Relativsatzes. Im Englischen unterscheidet man zwischen:
Bestimmende (restriktive) Relativsätze
Diese Sätze liefern wesentliche Informationen, die notwendig sind, um das Bezugswort eindeutig zu identifizieren. Sie werden nicht durch Kommas abgetrennt. In diesem Fall können sowohl "that" als auch "which" verwendet werden.
Beispiele:
- Der Computer, den mein Bruder mir geschenkt hat, ist kaputt.
- The computer that my brother gave me is broken.
- The computer which my brother gave me is broken.
- Das Buch, das du suchst, liegt auf dem Tisch.
- The book that you are looking for is on the table.
- The book which you are looking for is on the table.
Im amerikanischen Englisch wird für bestimmende Relativsätze überwiegend "that" bevorzugt, während im britischen Englisch häufiger "which" zum Einsatz kommt.
Nicht-bestimmende (nicht-restriktive) Relativsätze
Diese Sätze liefern zusätzliche, nicht essentielle Informationen und werden durch Kommas abgetrennt. Hier muss "which" verwendet werden; "that" ist in diesem Kontext nicht korrekt.
Beispiele:
- Mein neues Auto, das übrigens sehr sparsam ist, hat eine Metallic-Lackierung.
- My new car, which is very economical by the way, has a metallic finish.
- Das Brandenburger Tor, das ein Symbol für die deutsche Einheit ist, zieht jährlich Millionen Touristen an.
- The Brandenburg Gate, which is a symbol of German unity, attracts millions of tourists each year.
Die Kommas signalisieren hier, dass die Information im Relativsatz ergänzend ist und nicht zur Definition des Bezugsworts beiträgt.
Spezialfälle: Wenn "that" zwingend verwendet werden muss
Es gibt spezifische Kontexte, in denen ausschließlich "that" (oder gar kein Relativpronomen) verwendet werden kann:
1. Nach unbestimmten Pronomen
Wenn sich der Relativsatz auf unbestimmte Pronomen oder Konstruktionen mit unbestimmten Pronomen bezieht, ist "that" erforderlich.
Beispiele:
- Sie hat alles vergessen, was ich ihr gesagt habe.
- She forgot everything that I told her.
- Nichts, was er sagte, konnte sie überzeugen.
- Nothing that he said could convince her.
- Gibt es etwas, das ich für dich tun kann?
- Is there anything that I can do for you?
2. Nach Superlativ-Adjektiven
Wenn der Relativsatz auf ein Substantiv folgt, das durch ein Superlativ-Adjektiv modifiziert wird, verwendet man "that".
Beispiele:
- Dies ist das schönste Gemälde, das ich je gesehen habe.
- This is the most beautiful painting that I have ever seen.
- Sie ist die intelligenteste Person, die ich kenne.
- She is the most intelligent person that I know.
- Der höchste Berg, den sie je bestiegen hat, liegt in den Alpen.
- The highest mountain that she has ever climbed is in the Alps.
3. Nach Ordnungszahlen
Bei Relativsätzen, die sich auf Substantive mit Ordnungszahlen beziehen, ist "that" die richtige Wahl.
Beispiele:
- Der erste Film, den wir zusammen gesehen haben, war ein Thriller.
- The first movie that we watched together was a thriller.
- Das zweite Mal, dass ich in Paris war, habe ich den Eiffelturm bestiegen.
- The second time that I was in Paris, I climbed the Eiffel Tower.
- Die dritte Person, die heute angerufen hat, war deine Schwester.
- The third person that called today was your sister.
4. Nach Konstruktionen mit "the only" oder "the very"
Wenn der Relativsatz auf Konstruktionen mit "the only" oder "the very" folgt, wird "that" verwendet.
Beispiele:
- Dies ist das einzige Restaurant, das vegane Optionen anbietet.
- This is the only restaurant that offers vegan options.
- Die einzige Sache, die mich interessiert, ist deine Ehrlichkeit.
- The only thing that interests me is your honesty.
- Das Allerwichtigste, was du beachten musst, ist die Deadline.
- The very thing that you must pay attention to is the deadline.
Die Verwendung von "which" vor Präpositionen
Ein wichtiger Spezialfall ist die Verwendung von "which" nach Präpositionen. In formellen Kontexten und besonders im britischen Englisch wird "which" mit einer vorangestellten Präposition verwendet.
Beispiele:
- Das ist das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.
- That is the house in which I grew up.
- Die Universität, an der ich studiert habe, ist weltbekannt.
- The university at which I studied is world-renowned.
- Der Grund, aus dem er sein Heimatland verlassen hat, bleibt unklar.
- The reason for which he left his home country remains unclear.
Im amerikanischen Englisch und in der Umgangssprache ist es jedoch üblicher, die Präposition ans Ende des Satzes zu stellen und "that" zu verwenden:
- Das ist das Haus, das ich aufgewachsen bin in.
- That is the house that I grew up in.
- Die Universität, die ich studiert habe an, ist weltbekannt.
- The university that I studied at is world-renowned.
Die Verwendung von "who" als Alternative
Wenn es um Personen geht, ist "who" oft die elegantere Wahl als "that", obwohl beide grammatikalisch korrekt sein können:
Beispiele:
- Der Mann, der neben mir sitzt, ist mein Kollege.
- The man who is sitting next to me is my colleague.
- The man that is sitting next to me is my colleague.
- Die Frau, die das Buch geschrieben hat, ist eine berühmte Journalistin.
- The woman who wrote the book is a famous journalist.
- The woman that wrote the book is a famous journalist.
"Who" betont die menschliche Natur des Bezugsworts und wird daher in vielen Stilrichtlinien für Personen empfohlen.
Der Nullrelativsatz: Wenn kein Relativpronomen benötigt wird
Im Englischen kann das Relativpronomen in bestimmten Fällen komplett weggelassen werden, was als "Nullrelativsatz" bezeichnet wird. Dies ist möglich, wenn das Relativpronomen nicht das Subjekt des Relativsatzes ist:
Beispiele:
- Das Buch, das du mir empfohlen hast, war fantastisch.
- The book [that] you recommended to me was fantastic.
- Der Film, den wir gestern gesehen haben, hat einen Oscar gewonnen.
- The movie [that] we watched yesterday won an Oscar.
- Die Person, die ich angerufen habe, war nicht zu Hause.
- The person [that] I called was not at home.
Diese Auslassung ist in der gesprochenen Sprache sehr häufig und auch in informellen schriftlichen Kontexten durchaus üblich.
Die subtile Bedeutungsverschiebung: Which vs. That
Obwohl "which" und "that" in bestimmenden Relativsätzen oft austauschbar erscheinen, kann die Wahl zwischen beiden eine subtile Bedeutungsnuance vermitteln:
- "That" impliziert oft eine engere, definierendere Beziehung zum Bezugswort
- "Which" kann eine etwas losere, beschreibendere Beziehung andeuten
Beispiele:
- Die Entscheidung, die mein Leben verändert hat, traf ich vor zehn Jahren.
- The decision that changed my life was made ten years ago. (Impliziert, dass genau diese eine spezifische Entscheidung gemeint ist)
- Die Entscheidung, welche mein Leben verändert hat, traf ich vor zehn Jahren.
- The decision which changed my life was made ten years ago. (Klingt etwas weniger definierend, mehr beschreibend)
Diese Nuancen sind subtil und werden nicht von allen Muttersprachlern bewusst wahrgenommen, können aber in präzisen, formellen Texten relevant sein.
Regionale Unterschiede: Britisches vs. Amerikanisches Englisch
Die Verwendung von "which" und "that" variiert zwischen den verschiedenen englischsprachigen Regionen:
Britisches Englisch
- Häufigere Verwendung von "which" auch in bestimmenden Relativsätzen
- Stärkere Tendenz zu Präpositionen vor "which" (formeller Stil)
- Weniger strenge Unterscheidung zwischen bestimmenden und nicht-bestimmenden Relativsätzen
Amerikanisches Englisch
- Klare Präferenz für "that" in bestimmenden Relativsätzen
- "Which" wird hauptsächlich für nicht-bestimmende Relativsätze reserviert
- Häufigere Verwendung von Nullrelativsätzen und nachgestellten Präpositionen
Diese Unterschiede sind wichtig zu beachten, besonders wenn man für ein spezifisches Publikum schreibt oder sich auf Prüfungen vorbereitet.
Die historische Entwicklung der Relativpronomen
Die heutigen Verwendungsregeln für "which" und "that" sind das Ergebnis einer langen sprachlichen Entwicklung. Bis ins 19. Jahrhundert wurden beide Pronomen weitgehend austauschbar verwendet. Erst mit dem Aufkommen präskriptiver Grammatik wurden die heute geltenden Unterscheidungen etabliert.
Interessanterweise finden sich in klassischer englischer Literatur zahlreiche Beispiele, die den heutigen Regeln widersprechen würden. Shakespeare, Dickens und andere literarische Größen verwendeten "which" und "that" oft nach ihrem eigenen Sprachgefühl, ohne die modernen Differenzierungen zu beachten.
Häufige Fehler bei Deutschsprachigen
Deutsche Muttersprachler stoßen oft auf spezifische Herausforderungen beim Erlernen der korrekten Verwendung von "which" und "that":
- Übertragung deutscher Strukturen: Im Deutschen gibt es eine klare Unterscheidung zwischen "der/die/das" (für Personen und Sachen) und "welcher/welche/welches" (meist für Sachen). Diese direkte Übertragung führt oft zu Fehlern.
- Kommasetzung: Im Deutschen werden alle Relativsätze durch Kommas abgetrennt. Im Englischen hängt die Kommasetzung davon ab, ob der Relativsatz bestimmend oder nicht-bestimmend ist.
- Überverwendung von "which": Deutsche Lernende tendieren dazu, "which" zu bevorzugen, wo "that" die bessere Wahl wäre, besonders in bestimmenden Relativsätzen.
Praktische Übungen zur Festigung
Um die korrekte Verwendung von "which" und "that" zu verinnerlichen, sind regelmäßige Übungen unerlässlich. Hier einige praktische Ansätze:
- Lückentexte: Füllen Sie Sätze mit dem passenden Relativpronomen aus.
- Transformationsübungen: Wandeln Sie zwei einfache Sätze in einen Hauptsatz mit Relativsatz um.
- Identifikationsaufgaben: Bestimmen Sie, ob ein Relativsatz bestimmend oder nicht-bestimmend ist.
- Korrekturübungen: Finden Sie Fehler in der Verwendung von Relativpronomen in vorgegebenen Texten.
Solche Übungen helfen, ein intuitives Gefühl für die richtige Wahl zwischen "which" und "that" zu entwickeln.
Die Bedeutung im akademischen und beruflichen Kontext
In formellen Kontexten wie akademischen Arbeiten, Geschäftskorrespondenz oder offiziellen Dokumenten wird die korrekte Verwendung von "which" und "that" besonders wichtig:
- Sie signalisiert sprachliche Kompetenz und Präzision
- Sie verhindert Missverständnisse und Mehrdeutigkeiten
- Sie trägt zur Klarheit und zum professionellen Eindruck des Textes bei
Besonders in internationalen beruflichen Umgebungen kann die präzise Beherrschung solcher Details einen positiven Unterschied machen.
Lernen Sie jede Sprache mit Kylian AI
Privatunterricht für Sprachen ist teuer. Zwischen 15 und 50 Euro pro Unterrichtsstunde zu zahlen, ist für die meisten Menschen nicht tragbar, besonders wenn Dutzende von Unterrichtsstunden nötig sind, um echte Fortschritte zu sehen.

Viele Lernende geben das Sprachenlernen aufgrund dieser unerschwinglichen Kosten auf und verlieren dadurch wertvolle berufliche und persönliche Chancen. Deshalb haben wir Kylian entwickelt, um den Zugang zum Sprachenlernen zu demokratisieren und jedem zu ermöglichen, eine Fremdsprache zu beherrschen, ohne sich finanziell zu ruinieren.
Um zu beginnen, teilen Sie Kylian mit, welche Sprache Sie lernen möchten und was Ihre Muttersprache ist
Sind Sie es leid, dass Lehrer Ihre spezifischen Schwierigkeiten als französischsprachige Person nicht verstehen? Kylians Stärke liegt in seiner Fähigkeit, Ihnen jede Sprache beizubringen, indem es Ihre Muttersprache als Grundlage verwendet.
Im Gegensatz zu generischen Apps, die allen denselben Inhalt anbieten, wird Kylian Ihnen die Konzepte in Ihrer Muttersprache (Französisch) erklären und bei Bedarf zur anderen Sprache wechseln, wobei es sich perfekt an Ihr Niveau und Ihre Bedürfnisse anpasst.

Diese Personalisierung beseitigt die Frustration und Verwirrung, die beim traditionellen Sprachenlernen so häufig auftreten.
Wählen Sie ein spezifisches Thema, das Sie lernen möchten
Frustriert von Sprachkursen, die nie genau das behandeln, was Sie brauchen? Kylian kann Ihnen jeden Aspekt einer Sprache beibringen, von der Aussprache bis zur fortgeschrittenen Grammatik, indem es sich auf Ihre spezifischen Bedürfnisse konzentriert.
Vermeiden Sie in Ihrer Anfrage, vage zu sein (wie "Wie verbessere ich meinen Akzent") und seien Sie sehr präzise ("Wie spricht man das R wie ein englischer Muttersprachler aus", "Wie konjugiert man das Verb 'to be' in der Gegenwart", usw.).

Mit Kylian müssen Sie nie wieder für irrelevante Inhalte bezahlen oder die Peinlichkeit ertragen, einem Lehrer "zu einfache" Fragen zu stellen. Ihr Lernplan ist vollständig personalisiert.
Wenn Sie sich für Ihr Thema entschieden haben, drücken Sie einfach den Button "Unterrichtsstunde generieren" und in wenigen Sekunden haben Sie eine Lektion, die exklusiv für Sie konzipiert wurde.
Betreten Sie den Raum, um Ihre Lektion zu beginnen
Die Sitzung ähnelt einem privaten Sprachunterricht mit einem menschlichen Lehrer, jedoch ohne hohe Kosten oder zeitliche Einschränkungen.

Während der 25-minütigen Lektion wird Kylian Ihnen genau das beibringen, was Sie über das gewählte Thema wissen müssen, die Nuancen, die Lehrbücher nie erklären, die wichtigsten kulturellen Unterschiede zwischen Französisch und der Sprache, die Sie lernen möchten, die grammatikalischen Regeln und vieles mehr.

Haben Sie jemals die Frustration gespürt, mit dem Tempo eines muttersprachlichen Lehrers nicht mithalten zu können oder sich geschämt, um Wiederholung zu bitten? Mit Kylian verschwindet dieses Problem. Kylian wechselt intelligent zwischen Französisch und der Zielsprache entsprechend Ihrem Niveau und ermöglicht es Ihnen, jedes Konzept in Ihrem eigenen Tempo vollständig zu verstehen.

Während des Unterrichts bietet Kylian Rollenspiele an, liefert praktische Beispiele aus dem echten Leben und passt sich Ihrem Lernstil an. Sie haben etwas nicht verstanden? Kein Problem - Sie können Kylian jederzeit unterbrechen, um Klärungen zu bitten, ohne sich beurteilt zu fühlen.

Stellen Sie alle Fragen, die Sie möchten, wiederholen Sie Abschnitte bei Bedarf und personalisieren Sie Ihre Lernerfahrung wie nie zuvor mit einem traditionellen Lehrer oder einer generischen App.

Mit einem Zugang rund um die Uhr, zu einem Bruchteil der Kosten von Privatunterricht, beseitigt Kylian alle Barrieren, die Sie daran gehindert haben, die Sprache zu beherrschen, die Sie schon immer lernen wollten.

Nehmen Sie jetzt eine kostenlose Unterrichtsstunde mit Kylian.
Similar Content You Might Want To Read

So wirst du Online-Lehrer oder Lehrerin
Du hast wahrscheinlich „Wie werde ich Online-Lehrer" recherchiert und bist hier gelandet. Ob du deiner Leidenschaft für Bildung folgen, ein zusätzliches Einkommen erzielen oder neue berufliche Wege erkunden möchtest – dieser umfassende Leitfaden bietet dir alle notwendigen Informationen, um als Online-Lehrkraft erfolgreich zu starten.
![Die 7 besten Business-Englisch-Kurse online [2025]](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fcdn.sanity.io%2Fimages%2F147z5m2d%2Fproduction%2Fe0de044640768ab8c3e2fc66021eb0e486af1670-2240x1260.png%3Frect%3D175%2C0%2C1890%2C1260%26w%3D600%26h%3D400&w=3840&q=75)
Die 7 besten Business-Englisch-Kurse online [2025]
Im globalen Arbeitsmarkt von 2025 ist die Beherrschung von Business-Englisch nicht mehr nur ein Vorteil – sie ist eine Notwendigkeit. Mit Englisch als Lingua franca in über 70 Ländern und als inoffizielle Standardsprache im internationalen Geschäftsleben können solide Wirtschaftsenglisch-Kenntnisse den entscheidenden Unterschied in deiner Karriereentwicklung machen. Im hektischen Berufsalltag bleibt jedoch oft wenig Zeit für konventionelle Sprachkurse. Glücklicherweise bietet das Internet zahlreiche spezialisierte Online-Kurse für Business-Englisch, die sich optimal in den Alltag beschäftigter Fachkräfte integrieren lassen. In diesem Artikel stellen wir dir die sechs besten Online-Weiterbildungsmöglichkeiten für Business-Englisch vor, die dir helfen werden, deine Sprachkenntnisse gezielt im beruflichen Kontext zu verbessern. Außerdem erfährst du, warum eine Investition in deine Englischkenntnisse deine Karrierechancen deutlich erhöhen kann.Kylian AI: Der beste Online-Kurs für Wirtschaftsenglisch Privatunterricht für Sprachen ist teuer. Zwischen 15 und 50 Euro pro Unterrichtsstunde zu zahlen, ist für die meisten Menschen nicht tragbar, besonders wenn Dutzende von Unterrichtsstunden nötig sind, um echte Fortschritte zu sehen.

9 Top-Englischkurse für bessere Konversation
Im Alltag Englisch fließend zu sprechen erfordert oft Überwindung und regelmäßige Praxis. Für viele Sprachlernende stellt die Konversation die größte Herausforderung dar. Es ist der Moment, in dem theoretisches Wissen auf praktische Anwendung trifft – und genau hier entscheidet sich, ob man die Sprache wirklich beherrscht. Warum fällt vielen das Sprechen so schwer? Beim Sprechen erhöht sich der Puls, man sucht nach Wörtern, fürchtet sich vor Fehlern oder davor, jemanden unbeabsichtigt zu beleidigen. Doch genau diese Situationen sind es, die den Unterschied zwischen passivem Sprachverständnis und aktiver Sprachfertigkeit ausmachen. In diesem Artikel stellen wir dir die acht besten Englisch-Konversationskurse vor, die dir helfen, deine Sprechfähigkeiten signifikant zu verbessern. Zusätzlich erhältst du wertvolle Tipps, um selbstbewusster Englisch zu sprechen und die häufigsten Sprechhürden zu überwinden.

Die 10 besten Portugiesischkurse im Vergleich (2025)
Du möchtest Portugiesisch lernen, bist aber unsicher, wo du anfangen sollst? Die gute Nachricht ist: Es gibt zahlreiche hochwertige Online-Kurse und Lernplattformen, die dir den Einstieg erleichtern. Allerdings unterscheiden sich die Angebote erheblich in ihrer Methodik, ihrem Fokus und ihrer Eignung für verschiedene Lerntypen. Wir haben für dich die 10 besten Portugiesischkurse unter die Lupe genommen und verglichen, damit du mehr Zeit mit dem Lernen und weniger mit der Recherche verbringen kannst.

Die besten Sprachlern-Apps 2025 im Vergleich
Sprachlern-Apps sind zu unverzichtbaren Werkzeugen geworden, um im digitalen Zeitalter effizient neue Sprachen zu erlernen. Mit ihnen lassen sich schnell Fortschritte erzielen, egal ob du nur ein paar Minuten pro Tag investieren kannst oder intensive Lerneinheiten bevorzugst. Dieser umfassende Leitfaden analysiert die leistungsstärksten Sprachlern-Apps auf dem Markt und hilft dir, die optimale Lösung für deine individuellen Bedürfnisse zu finden. Wir haben die populärsten Optionen weltweit getestet und bewertet, damit du deine kostbare Zeit direkt ins Lernen investieren kannst. Hier erfährst du, welche Apps besonders für Konversationspraxis, Vokabelaufbau, Grammatiktraining, Ausspracheübungen, spielbasiertes Lernen und Hörverständnis geeignet sind. Für Englischlernende haben wir zusätzlich eine Sammlung von empfehlenswerten Online-Kursen und Podcasts zusammengestellt. Ob du Englisch verbessern, Spanisch lernen oder eine Nischensprache meistern möchtest – dieser Leitfaden hilft dir, die ideale App für deine Sprachlernreise zu finden.

Die 13 besten Websites zum Englischlernen im Jahr 2025
Möchtest du deine Englischkenntnisse erweitern, aber weißt nicht, wo du anfangen sollst? In der digitalen Welt von 2025 gibt es zahlreiche Plattformen zum Englischlernen. Doch welche sind wirklich effektiv und passen zu deinen individuellen Bedürfnissen? Nach einer umfassenden Analyse präsentieren wir dir die besten Websites zum Englischlernen für verschiedene Lerntypen, Niveaus und Zielsetzungen.